法廷通訳ができる方を探しています

2025/09/12 09:38:46
業種
同行通訳(法律用語がわかる方優先)
職種
同時通訳、法廷通訳
社名
個人
雇用形態
テンポラリー
ビザ
学生可
担当者
高野
メールアドレス
エリア名
パリ17区 , 家庭裁判所

離婚で民事/刑事両方の裁判を控えています。法廷での通訳のお手伝いができる方を探しています。事情を事前に説明/共有し、当日は私の日本語をフランス語に通訳していただきたいです。法廷通訳ができる方、あるいはある程度法律用語がが望ましいです。
第一回目(民事:離婚裁判)は9月18日です。
事前打ち合わせ(ビデオ通話)+当日の通訳(待ち時間ありますが法廷は1時間ほど)+交通費で300ユーロをお支払いします。

通訳がスムーズであれば、将来的に刑事裁判の方もお願いしたいです。

私はある程度フランス語ができますが、詳細まで正確に説明できません。前回は公認の法廷通訳士を雇いましたが、経験がないのか全く使えず、結局自分で答弁しました。同時通訳までは必要ないですが、裁判の内容をきちんと把握し、私が必要な時に通訳できる方が望ましいです。

よろしくお願いします。

高野

記事No. 287230

パスワードを入力してください